Вперед, новочеркасские гусары!

Наши премьеры

 

Октябрь – время открытия театральных сезонов. Вот и Новочеркасский театр драмы и комедии им. В.Ф. Комиссаржевской открыл свой 188-й театральный сезон. Аншлаговые сборы принес театру премьерный спектакль по пьесе А. Гладкова «Давным-давно», по воле режиссера–постановщика, заслуженного деятеля искусств РФ Леонида Шатохина сменивший имя на более броское и героическое «Вперед, гусары!»
Несомненно, беспроигрышным вариантом было взять к постановке пьесу А. Гладкова в год 200-летия Бородинской битвы и изгнания Наполеона из России. Лучшей драматургии на эту тему у нас на сегодня нет. Надо сразу сказать, что это название для спектакля было выбрано Шатохиным не с бухты–барахты. Именно так назывался марш Пятого гусарского Александрийского полка, известный как гимн русских черных гусар. А давно известно, как корабль назовешь, так он и поплывет. Этому спектаклю, как мне кажется, предстоит большое и успешное плавание по волнам репертуара. И, прежде всего, гарантирует это его жанр – излюбленная публикой музыкальная комедия. Я бы даже сказала музыкально–героическая комедия с элементами гротеска и фарса. Недаром же Кутузов (артист Игорь Двуреченский) так реагирует на сообщение графа Нурина (удачная работа заслуженного артиста РФ Александра Коняхина) о том, что корнет Азаров – женщина. «Все выдумка иль фарса площадная», — недовольно обрывает сплетника фельдмаршал. Но вскоре и самому Михаилу Илларионовичу предстоит поучаствовать в этой «фарсе», утирая носовыми платками слезы и сопли не плачущей, а ревмя ревущей Шуры и, дабы успокоить, качая ее, на радость публике, как младенца в собственном кресле.
Правда режиссер называет всю эту историю сказкой для взрослых. Что, де, не было в действительности пылкой Шурочки Азаровой, и не служила она адъютантом у Кутузова, и уж тем более не утирал старый фельдмаршал слез и соплей кавалерист–девицы. Что этот литературно–сценический образ далек от подлинного своего прототипа – героической Надежды Дуровой, не скрывавшей на войне 1812 года своей женской сути. Но что нам до того за дело? Сказка? Пусть. Мы любим и будем любить сказки, ведь именно они скрашивают суровость будней и дают надежду, что чудеса иногда сбываются.
Спектакль начинается, и первые непроизвольные мысли отвлекают даже искушенного театрала: «Как постарела эта актриса – так заметен грим на ее лице» или «Как была бы впору роль вот того усача гусара актеру, недавно, к сожалению, покинувшему труппу». Но эти никчемные мысли вскоре бесследно исчезают, и ты забываешь, что шел на премьеру, поневоле опасаясь возможных сравнений с популярнейшим фильмом Эльдара Рязанова, хотя и допуская их. И вот уже сидишь, захваченный темой горячей любви к Отечеству, актуальной в наши дни не менее, чем в веке 19-м, которая ничуть не мешает романтической любви персонажей друг к другу. Актеры работают на сцене с полной отдачей. Ожившие благодаря их таланту герои пьесы — живые и полнокровные. Трогательны их объятия и нежны речи, искрометны шутки, вдохновенны порывы исполнить свой долг и умереть за Россию. И зритель уже увлечен, восхищен, удивляется, где это нужно постановщику, и думает лишь: «Ай да режиссер, ай да сукин сын!..» А в конце спектакля и сам подпевает гусарам, отбивая ладони пылким аплодисментом.
Спектакль легкий, динамичный и веселый. Безусловно, находка режиссера — молодая исполнительница роли Шурочки Азаровой Валерия Пшеничнова. На ее юном темпераменте и, конечно же, вдохновенном мастерстве любимца публики Романа Пуличева – исполнителя роли рокового красавца поручика Ржевского и держится спектакль. Но даже колоссального старания и способностей этих двоих было бы недостаточно, чтобы сложилась на сцене целостная картина войны и мира 1812 года. Режиссер вновь, в который раз доказал, что в своем деле он – ас, и его актеры умеют работать в команде. Тогда действие не разваливается на куски и фрагменты, где всяк тянет одеяло зрительского внимания на себя в ущерб восприятию в целом, но все действуют в едином ансамбле.
Вторым планом проходит перед нами тема любви и разлуки французской актрисы Луизы Жермон (актриса Людмила Ильина) и молодца–гусара Петра Пелымова (мастерская работа артиста Игоря Лебедева), но благодаря умению исполнителей она не теряется на фоне главных событий пьесы, а держит свою ноту, достойно вплетаемую в художественную ткань спектакля. За трогательной историей их любовных отношений со всплесками ревности и опасным поддразниванием объекта любви интересно наблюдать. Здесь, как сказал поэт, тоже «дышат почва и судьба». И зритель любуется исполнителями, сопереживая им.
Конечно, музыкальная комедия немыслима без музыки и пения. Спектакль «Вперед, гусары!» буквально напитан превосходными музыкальными номерами. Есть произведения весьма известные и любимые народом, а есть и неожиданные, но не менее удачные в общем контексте спектакля. Остается в памяти бравая гусарская песня покидающих своих подружек смельчаков–усачей, уходящих в бой, с ее залихватским рефреном: «А недоцелованное тело доцелует кто–нибудь другой…». Услышит зритель «Колыбельную Светланы», «Давным–давно», «Жил–был Анри IV», знакомые ему по кинофильму «Гусарская баллада». Без этих песен, столь привычных слуху, история Шуры Азаровой не была бы такой полной и узнаваемой. Но режиссер счел возможным добавить также и песни на стихи реального гусара и поэта Дениса Давыдова — героя Отечественной войны 1812 года. Его «Я люблю кровавый бой» звучит в спектакле более чем уместно. Вполне органично вписался в сюжет романс «Две розы», который поет на бивуаке спасенная от отступающих французов Луиза Жермон. В нем достаточно выразительности и накала чувств. А вот преломленная в неожиданном для себя сюжетном ракурсе англоязычная и, на первый взгляд, инородная здесь песенка «Кошки» в исполнении разыгравшихся Шурочки и ее подруг–барышень стала своеобразным вокальным украшением сцены бала. «Прелестно!»,- так и хотелось воскликнуть данному коллективному «Мяу–вокализу». На мой взгляд, включение подобного музыкального произведения в мелодическую канву спектакля свежо, смело и отнюдь не режет ухо даже опытного меломана. К слову сказать, Леонид Шатохин вообще любит эксперименты – и небезответно. Поют новочеркасские актеры, что называется, без дураков, то есть сами. Есть голоса, посыл, даже где–то и надрыв. При этом они не забывают и о создаваемых образах, не опускаясь на уровень пресловутого попсового пения. Сказанное относится не только к исполнителям ролей корнета Азаровой, поручика Ржевского, но и графа Нурина, Луизы Жермон, другим актерам.
Не секрет, что на спектаклях Шатохина зрителю не уснуть. Даже если очень захочется. Следуя заветам патриархов театрального Олимпа, Леонид Иванович любит и умеет удивлять – с фантазией у него полный порядок. Есть «вкусные» приемы и пикантные «изюминки» и в этой комедии. Это и спускающиеся с небес, летящие кони, несущие своих бравых седоков–гусаров к победам (а загадка вполне разрешима, кто придет на спектакль — поймет). Это и маленькие пузатые безликие «наполеончики», под визгливое завывание дудок из раза в раз появляющиеся в драматических местах спектакля – яркий и вполне читаемый образ вражеского нашествия на Россию «двунадесяти языков». Они, как куклы, синхронно движутся, картинно помахивая сабельками и сохраняя на кукольных личиках угрожающие гримаски.
Но помимо того, что в спектакле достаточно экспрессии, акробатических изысков и лирических отступлений, главное все же — это посыл к зрителю, его мыслям и чувствам. Спектакль еще не закончился, а мне уже было ясно, что он обречен. Обречен на успех. И это, безусловно, так, чему я от души рада и с чем поздравляю постановщика и исполнителей. Далеко не в каждом театре и далеко не с каждого спектакля зритель по его окончании уходит, напевая вполголоса, как было здесь после премьеры: «За тебя на черта рад, наша матушка – Россия…» А это, ребята, дорогого стоит. Вот за этот дух удали и азарта, этот внутренний подъем чувств, гордость за державу и наших бравых русаков, казаков, гусар с их лихостью и задором и их героических барышень спасибо режиссеру. Потому и скандировали в финале вышедшие на поклон актеры и аплодирующие зрители, поднявшиеся в едином порыве: «Режиссера! Режиссера!!». И он вышел — режиссер и художественный руководитель театра им. В.Ф.Комиссаржевской Шатохин, явив себя залу и сцене, как до того явил миру свое детище – славную комедию «Вперед, гусары!». Несмотря на внешнюю невозмутимость, было заметно – Леонид Иванович доволен.
Так вперед же, новочеркасские гусары. К новым победам на полях любви и брани и в зрительских сердцах. И вперед, новочеркасский зритель – на встречу с искусством театра – в чем–то, возможно, несовершенным, но чувственно-ярким, удивительным и прекрасным.

Лариса Лиховидова, член Союза журналистов РФ.
Фото автора

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *