вольный писал(а):Источник цитаты Все это понятно, но как ни крути, буква Ы - это Y, другого аналога нет, а к чему в конце Е - не понять. Неужели тот кто делал стелу решил скреативить? в совецкое-то время...
Сейчас транслитерацией занимаются все кому не лень ... в банковских картах фамилии владельцев вообще коверкают безбожно, прописывая латиницей.
Dark Pearl писал(а):Источник цитаты ну какое счастье? ch - читается как ч, sch - как щ, е на конце не читается, а образует открытый слог , так что там "щачти" - т.е. ваще хз что
Френды! Тут англичанин ендект!