Страница 1 из 1

Лингвистические сказочки

Добавлено: 19 дек 2010, 19:21
Капелька росы
Недавно открыла для себя такое счастье.
Произношение и цитирование таких сказочек очень даже поднимает дух. :)

Людмила Петрушевская.

45960064_petrushevskaya.JPG
45960064_petrushevskaya.JPG (12.25 КБ) 705 просмотров


Лингвистические сказочки



ПУСЬКИ БЯТЫЕ

(1984)

Сяпала Калуша с Калушатами по напушке. И увазила Бутявку, и волит:
- Калушата! Калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и Бутявку стрямкали. И подудонились.
А Калуша волит:
- Оее! Оее! Бутявка-то некузявая!
Калушата Бутявку вычучили.
Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки.
А Калуша волит калушатам:
- Калушаточки! Не трямкайте бутявок, бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые.
От бутявок дудонятся.
А Бутявка волит за напушкой:
- Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!



БУРЛАК (роман)

(1992)

Часть I

Сяпали Калуша с Помиком по напушке и увазили Ляпупу. А Ляпупа трямкала
Бутявку.
А Калуша волит:
- Киси-миси, Ляпупа!
А Ляпупа не киси и не миси, а трямкает Бутявку. Полбутявки y Ляпупы в
клямсах, полбутявки по бурдысьям лепещется.
А Помик волит:
- Калуша, Ляпупы, трямкающие бутявок, не волят "киси-миси", а то бутявки
из клямс вычучиваются.
А Калуша волит:
- А по клямсам? За некузявость?
И - бздым! - Ляпупу по клямсам.
Ляпупа разбызила клямсы и как заволит:
- Оее! Оее!
Бутявка из клямс Ляпупы вычучилась, вздребезнулась, сопритюкнулась и
усяпала с напушки.
А Калуша волит:
- Киси-миси, Ляпупа!
А Ляпупа усяпала с напушки и за напушкой волит:
- Киси-миси, Помик. А Калушаточки-то не помиковичи!


Часть II

Помик волит:
- Калуша, а Калушаточки помиковичи?
Калуша разбызила клямсы и волит зюмо-зюмо:
- Куа?
Помик тырснул в бурдысья и из бурдысьев волит:
- Калуша, а Калушаточки помиковичи?
А Калуша как заволит:
- Некузяво, оее, некузяво так волить!
А помик в бурдысьях как забурлыкает: бурлы, бурлы, бурлы.
А Калуша волит:
- Не бурлыкай, бурлак. Калушаточки не помиковичи, а помиковны!

Re: Лингвистические сказочки

Добавлено: 19 дек 2010, 19:38
Ясная Поляна
Такими сказками в своё время ещё Л.Щерба баловался :) И они были не просто так, а в качестве наглядного пособия для филологов.
Лев Владимирович - автор знаменитой фразы "Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка"". Это предложение не содержит ни одной лексической морфемы русского языка, но грамматически правильно и обладает определеннным смыслом. Щерба придумал его в конце 1920-х годов, на семинаре, который он вел в Ленинградском университете, первоначально в форме: "Кудматая бокра штеко будланула тукастенького бокреночка".